Nov. 13th, 2007

whitebear: (Default)
Был уменя долгий период почти полного разочарования в местном театральном искусстве. Нихадил.
Эллины (Эли + Элина) зазвали вчера в "Гешер" на "Ночные разговоры", которые в оригинале, как выяснилось, называются Talk Radio. По крайней мере, так назывался фильм самого товарища Оливера Стоуна, который мне удалось вспомнить.

Ну, так. Ну, типа, местами ничего. Изредка даже цепляет. Но это только когда заставляешь себя не обращать внимание на overall quality. У актера, который главную роль исполняет, есть потенциал. Но вот это меня и бесит: ходишь в лучшие театры страны - и видишь в главных ролях актеров, у которых ЕСТЬ КАКОЙ-ТО ПОТЕНЦИАЛ.

Вот эта очень толковая рецензия на фильм может многое рассказать и про пьесу, и про спектакль. Только спектакль куда более скомканный, с непонятной концовкой и какими-то недоделанными сюжетными линиями. Я думаю, что оригинальный моноспектакль Богосяна был лучше. Все равно нет ничего, кроме этого ведущего. Антураж только мешает. Когда один человек выдает шоу такого уровня - это вызывает уважение, а когда несколько актеров (играющих в очень недешевых, сложных декорациях) - это фигня.

В общем, драматургия слабая, режиссура слабая, игра актеров второго плана слабая, сценография симпатичная, но без изысков, и все держит на себе один не очень профессиональный актер, переквалицировавшийся недавно из IT, Большой респект ему, anyway.

ЗЫ: Ну и как же я могу не упомянуть совершенно удивительный перевод на русский! Замечу, что перевод пьесы на иврит очень даже неплох. Но русские титры, на которые я из профессионального интереса периодически поглядывал - это что-то совершенно феерическое. Кроме отвратительного русского языка, попадались такие дивные перлы как группа "Грейтпол Дед". А вот Jethro Tull переводчик принял за одного человека: "Мы тогда слушали Джетро Талла". И Заппу зачем-то в кавычки взял. Мнээ... Может, тут кто-нибудь знает, куда надо сообщить об этом говнище? Стыдно ведь, хотя титры и для пенсионеров, в основном. И ведь не двадцать фильмов в день переводят, а один спектакль раз в несколько месяцев. Можно нормально сделать.

ЗЗЫ: Ладно, буду ходить. Пока опять окончательно не разочаруюсь.

Profile

whitebear: (Default)
whitebear

July 2011

S M T W T F S
     12
3456789
10 11121314 1516
17 181920212223
24252627 282930
31      

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 16th, 2025 11:57 am
Powered by Dreamwidth Studios